Philosophie: Einfachheit lohnt

Die Philosophie von tekstwerk•com heißt einfach und effektiv: Der ideale Sprachwechsel ist für den Auftraggeber schnell, bequem und in jeder Hinsicht transparent und übersichtlich.
Das ergibt eine Vorgehensweise, die sich für den Auftraggeber als Gesamtlösung darstellt. Die Texte aus Publikationen werden in der Regel in Datenbänken gespeichert und für die Layout-Programme kodiert. Diese Identifikationen und Kodierungen bleiben bei tekstwerk•com in der automatischen Übersetzungsphase vollständig erhalten. Dadurch entstehen im Gesamtprozess entscheidende Vorteile für Qualität und Effizienz. Die manuelle Bearbeitung der Textdateien wird auf das absolute Minimum reduziert und erfolgt lediglich auf inhaltlicher Ebene bei der Endredaktion durch unsere professionellen Fachübersetzer/Muttersprachler. Die Anlieferungsstrukturen der Dateien bleiben bis zur Auslieferung exakt gleich und die korrekte Lokalisation verläuft problemlos.
Durch unsere jahrzehntelange Erfahrung sind wir in der Lage, schnell und flexibel auf Sonderwünsche zu reagieren, und aufgrund der strengen internen Kontrollen können wir ein qualitativ hochstehendes Endprodukt garantieren. Mit dieser Arbeitsweise machen wir komplizierte Vorgänge für unsere Auftraggeber übersichtlich und den Kosten- und Zeitdruck beherrschbar.




